NekoBoxForAndroid/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
mak7im01 110f3b21b2
Update Russian translation (#1052)
Added new lines with translation
2025-10-21 21:32:11 +09:00

493 lines
44 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_search_hint">Введите запрос</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">Удалить запрос</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Поиск</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Отправить запрос</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Голосовой поиск</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Поделиться с помощью</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Свернуть</string>
<string name="acquire_wake_lock">Использовать WakeLock</string>
<string name="acquire_wake_lock_summary">Сохранять CPU включенным</string>
<string name="action_download">СКАЧАТЬ</string>
<string name="action_export">Экспортировать</string>
<string name="action_export_clipboard">Экспорт в буфер обмена</string>
<string name="action_export_err">Не удалось экспортировать.</string>
<string name="action_export_file">Экспорт в файл</string>
<string name="action_export_msg">Успешно экспортировано!</string>
<string name="action_import">Импорт из буфера обмена</string>
<string name="action_import_err">Не удалось импортировать.</string>
<string name="action_import_file">Импортировать из файла</string>
<string name="action_import_msg">Успешно импортировано!</string>
<string name="action_learn_more">УЗНАТЬ БОЛЬШЕ</string>
<string name="action_switch">Переключить</string>
<string name="add_profile">Добавить профиль</string>
<string name="add_profile_methods_manual_settings">Ручные настройки</string>
<string name="add_profile_methods_scan_qr_code">Отсканировать QR-код</string>
<string name="ads">Реклама</string>
<string name="allow_access">Разрешить подключения из локальной сети</string>
<string name="allow_access_sum">Привязать входящие серверы к 0.0.0.0</string>
<string name="allow_insecure">Разрешить небезопасное подключение</string>
<string name="allow_insecure_on_request_sum">Отключить проверку сертификатов при обновлении подписок</string>
<string name="allow_insecure_sum">Отключить проверку сертификата. При включении эта функция настолько же безопасна как передача пароля в открытом виде</string>
<string name="alpn">Согласование протокола уровня приложений</string>
<string name="alter_id">Изменить ID</string>
<string name="always_show_address">Всегда показывать адрес</string>
<string name="always_show_address_sum">Всегда отображать адрес сервера на карте конфигурации</string>
<string name="app_desc">Универсальный набор инструментов прокси для Android, написанный на Kotlin.</string>
<string name="app_name">NekoBox</string>
<string name="app_name_long">NekoBox для Android</string>
<string name="app_tls_version">Минимальная версия TLS протокола</string>
<string name="app_version">Версия</string>
<string name="append_http_proxy">Добавить HTTP-прокси к VPN</string>
<string name="append_http_proxy_sum">HTTP-прокси будет использоваться напрямую из (браузера / некоторых поддерживаемых приложений), без использования виртуального сетевого интерфейса (Android 10+)</string>
<string name="apply">Применить</string>
<string name="apps">Приложения</string>
<string name="apps_message">%d приложений</string>
<string name="auto">Авто</string>
<string name="auto_connect">Автоматическое подключение</string>
<string name="auto_connect_summary">Включить прокси при запуске/обновлении приложения, если он был запущен до этого</string>
<string name="auto_select_proxy_apps">Автоматический выбор прокси-приложений</string>
<string name="auto_select_proxy_apps_message">Автоматический выбор прокси-приложений приведет к очистке текущего выбора.</string>
<string name="auto_update">Автоматическое обновление</string>
<string name="auto_update_delay">Задержка автоматического обновления (в минутах)</string>
<string name="backup">Бэкап</string>
<string name="backup_groups_and_configurations">Группы и конфигурации</string>
<string name="backup_import">Импортировать</string>
<string name="backup_import_summary">При импорте существующие данные будут перезаписаны.</string>
<string name="backup_importing">Импортирование…</string>
<string name="backup_not_file">Не файл резервной копии: ожидался .json, а не %s</string>
<string name="backup_rules">Правила маршрутизации</string>
<string name="backup_settings">Настройки</string>
<string name="backup_summary">Если правила маршрутизации резервируются без конфигураций, то пользовательские исходящие соединения будут потеряны.</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">Свернуть нижний экран</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">Развернуть нижний экран</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Развернуть наполовину</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Двойное нажатие на маркер перемещения</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Маркер перемещения</string>
<string name="bypass_apps">Обход</string>
<string name="bypass_lan_in_core">Обход LAN в ядре</string>
<string name="cag_dns">Настройки DNS</string>
<string name="cag_misc">Прочие настройки</string>
<string name="cag_route">Настройки маршрута</string>
<string name="cag_ws">Настройки WebSocket</string>
<string name="certificates">Сертификаты</string>
<string name="chain_settings">Настройки цепочки</string>
<string name="character_counter_content_description">Введено символов: %1$d из %2$d</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Превышено ограничение на количество символов (%1$d из %2$d)</string>
<string name="check_update_no">Обновления не найдены.</string>
<string name="check_update_preview">Проверить наличие обновлений предварительной версии</string>
<string name="check_update_release">Проверить наличие обновлений релизнойной версии</string>
<string name="circular_reference">Циклическая ссылка</string>
<string name="circular_reference_sum">Маршрут не может содержать сам себя.</string>
<string name="clear_logcat">Очистить журнал</string>
<string name="clear_profiles">Очистить</string>
<string name="clear_profiles_message">Вы уверены, что хотите очистить эту группу?</string>
<string name="clear_selections">Очистить выбранное</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Очистить текстовое поле</string>
<string name="clear_traffic_statistics">Очистить статистику трафика</string>
<string name="cleartext_http_warning">Передача HTTP-трафика в виде открытого текста небезопасна</string>
<string name="clipboard_empty">Буфер обмена пуст</string>
<string name="config_settings">Настройки конфигурации</string>
<string name="config_type">Тип конфигурации</string>
<string name="confirm">Подтвердить</string>
<string name="connect">Подключиться</string>
<string name="connecting">Подключение…</string>
<string name="connection_test_available">HTTPS-соединение установлено за %d мс</string>
<string name="connection_test_available_http">HTTP-соединение установлено за %d мс</string>
<string name="connection_test_clear_results">Очистить результаты теста</string>
<string name="connection_test_delete_unavailable">Удалить недоступные</string>
<string name="connection_test_domain_not_found">Домен не найден</string>
<string name="connection_test_error">Ошибка: %s</string>
<string name="connection_test_icmp_ping_unavailable">ICMPing недоступен</string>
<string name="connection_test_refused">В соединении отказано</string>
<string name="connection_test_tcp_ping">TCP Пинг</string>
<string name="connection_test_tcp_ping_unavailable">TCPing недоступен</string>
<string name="connection_test_testing">Тестирование…</string>
<string name="connection_test_timeout">Тайм-аут</string>
<string name="connection_test_unreachable">Недоступен</string>
<string name="connection_test_url">URL-адрес проверки подключения</string>
<string name="connection_test_url_test">URL Тест</string>
<string name="copy">Копировать</string>
<string name="copy_toast_msg">Ссылка скопирована в буфер обмена.</string>
<string name="create_shortcut">Создать ярлык</string>
<string name="custom_config">Пользовательская конфигурация</string>
<string name="custom_config_json">Пользовательская конфигурация JSON</string>
<string name="custom_outbound_json">Пользовательский исходящий JSON</string>
<string name="deduplication">Дедупликация</string>
<string name="deduplication_sum">Удалить повторяющиеся конфигурации при обновлении</string>
<string name="delete">Удалить</string>
<string name="delete_confirm_prompt">Вы уверены, что хотите удалить этот профиль?</string>
<string name="delete_group_prompt">Вы уверены, что хотите удалить эту группу?</string>
<string name="delete_route_prompt">Вы уверены, что хотите удалить этот маршрут?</string>
<string name="direct_boot_aware">Разрешить переключение на экране блокировки</string>
<string name="direct_boot_aware_summary">Выбранная вами информация профиля будет менее защищена</string>
<string name="direct_dns">Прямой DNS</string>
<string name="disable">Отключить</string>
<string name="dns_hosts">Перезапись домена</string>
<string name="dns_routing_message">Разрешить домены в обходных маршрутах с помощью Direct DNS. Помните о потенциальных утечках DNS</string>
<string name="document">Документы</string>
<string name="domain_strategy">Правило разрешения доменов</string>
<string name="domain_strategy_for_direct">Правило домена для Прямого</string>
<string name="domain_strategy_for_remote">Правило домена для Удаленного</string>
<string name="domain_strategy_for_server">Правило домена для Адреса сервера</string>
<string name="donate">Пожертвовать</string>
<string name="donate_info">Я люблю деньги</string>
<string name="download">Скачать</string>
<string name="early_data_header_name">Имя заголовка ранних данных</string>
<string name="ech_config">Конфигурация ECH</string>
<string name="edit">Редактировать</string>
<string name="edit_config">Изменить конфигурацию</string>
<string name="empty_route">Пустой маршрут</string>
<string name="empty_route_notice">Установите какие-либо правила перед сохранением</string>
<string name="enable">Включить</string>
<string name="enable_clash_api">Включить Clash API</string>
<string name="enable_clash_api_summary">Предоставлять панель управления Clash API и YACD по адресу 127.0.0.1:9090</string>
<string name="enable_dns_routing">Включить маршрутизацию DNS</string>
<string name="enable_ech">Включить ECH</string>
<string name="enable_ech_sum">Включить зашифрованный клиент Hello</string>
<string name="enable_fakedns">Включить FakeDNS</string>
<string name="enable_log">Включить журнал</string>
<string name="enable_log_sum">В целях отладки</string>
<string name="enable_mux">Включить мультиплексор</string>
<string name="enc_method">Метод шифрования</string>
<string name="encryption">Шифрование</string>
<string name="error_a11y_label">Ошибка: недопустимое значение</string>
<string name="error_icon_content_description">Ошибка</string>
<string name="error_title">Ошибка</string>
<string name="expand_button_title">Дополнительно</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Показать раскрывающееся меню</string>
<string name="extra_headers">Дополнительные заголовки</string>
<string name="fakedns_message">Может вызвать необходимость перезапуска других приложений для повторного подключения к сети после остановки прокси</string>
<string name="file_manager_missing">На вашем устройстве отсутствует стандартный селектор файлов Android, установите его, например Material Files.</string>
<string name="follow_system">Использовать системную тему</string>
<string name="force_resolve">Принудительно разрешать доменные имена</string>
<string name="force_resolve_sum">При обновлении преобразовать все доменные имена в IP-адреса. Хост и SNI будут добавлены автоматически, если это возможно</string>
<string name="forward_success">Прокси запустился.</string>
<string name="front_proxy">Прямой прокси</string>
<string name="general_settings">Настройки приложения</string>
<string name="generating">Создание…</string>
<string name="github">Исходный код</string>
<string name="global_allow_insecure">Всегда разрешать небезопасные</string>
<string name="group_added">Добавлено:
%s</string>
<string name="group_basic">Базовый</string>
<string name="group_changed">Обновлено:
%s</string>
<string name="group_create">Создать группу</string>
<string name="group_create_subscription">Создать подписку</string>
<string name="group_default">Разгруппировано</string>
<string name="group_delete_confirm_prompt">Вы уверены, что хотите удалить эту группу?</string>
<string name="group_deleted">Удалено:
%s</string>
<string name="group_diff">различия (%s)</string>
<string name="group_duplicate">Дубликат:
%s</string>
<string name="group_edit">Редактировать группу</string>
<string name="group_edit_subscription">Редактировать подписку</string>
<string name="group_filter">Фильтр</string>
<string name="group_name">Имя группы</string>
<string name="group_name_required">Требуется название группы</string>
<string name="group_no_difference">%s: Не отличаются</string>
<string name="group_not_subscription">Тип группы не является подпиской</string>
<string name="group_order">Сортировка</string>
<string name="group_order_by_delay">По задержке</string>
<string name="group_order_by_name">По имени</string>
<string name="group_order_origin">По источнику</string>
<string name="group_settings">Настройки группы</string>
<string name="group_show_diff">Сравнить группы</string>
<string name="group_status_empty">Пустая группа</string>
<string name="group_status_empty_subscription">Еще не обновлено</string>
<string name="group_status_proxies">%d прокси</string>
<string name="group_status_proxies_subscription">%d прокси | Обновлено %s</string>
<string name="group_subscription_link">Ссылка для подписки</string>
<string name="group_type">Тип группы</string>
<string name="group_update">Обновить</string>
<string name="group_updated">%s: обновлено %d прокси</string>
<string name="grpc_service_name">Имя службы gRPC</string>
<string name="header_type">Тип заголовка</string>
<string name="hop_interval">Интервал переключения портов(второй)</string>
<string name="http_host">HTTP-хост</string>
<string name="http_path">HTTP-путь</string>
<string name="http_upgrade_host">HTTP-хост обновления</string>
<string name="http_upgrade_path">HTTP-путь обновления</string>
<string name="hysteria_auth_payload">Полезные данные аутентификации</string>
<string name="hysteria_auth_type">Тип аутентификации</string>
<string name="hysteria_connection_receive_window">Окно получения соединения QUIC</string>
<string name="hysteria_disable_mtu_discovery">Отключить обнаружение MTU пути</string>
<string name="hysteria_download_mbps">Максимальная скорость загрузки (в Мбит / с)</string>
<string name="hysteria_obfs">Обфускация пароля</string>
<string name="hysteria_stream_receive_window">Окно приема потока QUIC</string>
<string name="hysteria_upload_mbps">Максимальная скорость загрузки (в Мбит / с)</string>
<string name="icon_content_description">Значок диалогового окна</string>
<string name="ignore_battery_optimizations">Игнорировать оптимизации батареи</string>
<string name="ignore_battery_optimizations_sum">Снять некоторые ограничения</string>
<string name="inbound_settings">Входящие настройки</string>
<string name="insecure">Ненадежный</string>
<string name="install_from_fdroid">Установить с F-Droid</string>
<string name="install_from_play_store">Установить из Play Store</string>
<string name="invalid_backup_file">Недействительный файл резервной копии</string>
<string name="invalid_server">Неверное имя сервера</string>
<string name="invert_selections">Инвертировать выбранное</string>
<string name="ipv6">Маршрут IPv6</string>
<string name="is_outbound_only">Сделать JSON исходящим</string>
<string name="item_view_role_description">Вкладка</string>
<string name="key_opt">Ключ (необязательно)</string>
<string name="landing_proxy">Обратный прокси</string>
<string name="license">Лицензия</string>
<string name="lines">%d строк</string>
<string name="log_level">Тип журнала</string>
<string name="log_level_help">Удерживайте для настройки размера буфера.</string>
<string name="logcat">Экспорт отладочной информации</string>
<string name="mal_close">Закрыть</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">Выберите AM (до полудня) или PM (после полудня)</string>
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
<string name="menu_about">О приложении</string>
<string name="menu_configuration">Конфигурация</string>
<string name="menu_dashboard">Панель sing-box</string>
<string name="menu_group">Группы</string>
<string name="menu_log">Журналы</string>
<string name="menu_route">Маршруты</string>
<string name="menu_tools">Инструменты</string>
<string name="menu_traffic">Трафик</string>
<string name="metered">Подсказка о соединении с лимитным тарифным планом</string>
<string name="metered_summary">Подсказывать системе, что VPN следует рассматривать как сеть с лимитным тарифным планом</string>
<string name="minimize">Свернуть</string>
<string name="missing_plugin">Отсутствующий плагин</string>
<string name="move">Переместить</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Новое уведомление</string>
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Флажок установлен.</string>
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Флажки установлены частично.</string>
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Флажок не установлен.</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Удалить "%1$s"</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">Новых уведомлений больше %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Перейти к следующему месяцу</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Перейти к предыдущему месяцу</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">Отмена</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">ОК</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Столбец со днями недели: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Перейти к текущему году: %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Перейти к %1$s году</string>
<string name="mtrl_picker_save">Сохранить</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Перейти в режим выбора дней</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Нажмите, чтобы перейти к выбору дня</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Перейти в режим ввода текста</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Нажмите, чтобы перейти к выбору года</string>
<string name="mtu_help">Удерживайте для настройки своего MTU.</string>
<string name="mux_concurrency">Число одновременных подключений Mux</string>
<string name="mux_preference">Мультиплекс</string>
<string name="mux_sum">Протокол мультиплексирования предназначен для уменьшения задержки соединения TCP, а не для увеличения пропускной способности. Использование мультиплексирования для просмотра видео, загрузки или проверки скорости обычно неэффективно. Если сервер не поддерживает мультиплексирование, вы не сможете получить доступ к Интернету.</string>
<string name="mux_type">Протокол мультиплексирования</string>
<string name="naive_insecure_concurrency">Небезопасный параллелизм</string>
<string name="naive_insecure_concurrency_summary">Использовать N параллельных соединений для повышения отказоустойчивости в условиях ненадёжной сети. Большее число соединений увеличивает риск обнаружения туннелей и снижает безопасность. Этот проект стремится к максимальной защите от анализа трафика, следовательно, использование его небезопасным образом противоречит данной цели.
Если придётся использовать данную функцию, попробуйте N=2, чтобы проверить, решит ли это проблему. Настоятельно не рекомендуется использовать более 4 соединений.</string>
<string name="nat_result_hint">Провести проверку NAT</string>
<string name="nat_stun_server_hint">STUN сервер</string>
<string name="need_reload">Перезагрузите прокси-сервис, чтобы применить изменения</string>
<string name="need_restart">Перезапустите приложение для применения изменений</string>
<string name="network">Сеть</string>
<string name="network_change_reset_connections">Сбросить исходящие соединения при изменении сети</string>
<string name="night_mode">Ночной режим</string>
<string name="no">Нет</string>
<string name="no_proxies_found">В ссылке не найдено прокси-серверов</string>
<string name="no_proxies_found_in_clipboard">В буфере обмена не найдено ни одного прокси</string>
<string name="no_proxies_found_in_file">В файле не найдено прокси-серверов</string>
<string name="no_proxies_found_in_subscription">В подписке не найдено прокси-серверов</string>
<string name="no_statistics">Статистики пока нет</string>
<string name="not_connected">Не подключен</string>
<string name="not_set">Не указано</string>
<string name="obfs">Obfs</string>
<string name="obfs_param">Параметры Obfs</string>
<string name="off">Выключенный</string>
<string name="on">Включено</string>
<string name="only">Исключительно</string>
<string name="ooc_warning">Предупреждение</string>
<string name="oss_licenses">Лицензии с открытым исходным кодом</string>
<string name="packet_encoding">Кодирование пакетов</string>
<string name="padding">Отступ</string>
<string name="password">Пароль</string>
<string name="password_opt">Пароль (необязательно)</string>
<string name="password_toggle_content_description">Показать пароль</string>
<string name="plugin">Плагин</string>
<string name="plugin_auto_connect_unlock_only">Этот плагин может не работать с автоподключением</string>
<string name="plugin_configure">Настроить…</string>
<string name="plugin_disabled">Отключено</string>
<string name="plugin_exists_but_on_shit_system">Профиль %s требует плагин %s, но поставщик вашего проприетарного оборудования (обычно это большие компании, занимающиеся слежкой и производители вредоносного ПО) изменил ваш Android, сделав плагин непригодным для использования.</string>
<string name="plugin_unknown">Неизвестный плагин %s</string>
<string name="plugin_untrusted">Предупреждение: похоже, что этот плагин не из известного надежного источника.</string>
<string name="port_http">Порт прокси HTTP</string>
<string name="port_local_dns">Локальный порт DNS</string>
<string name="port_proxy">Порт прокси SOCKS5</string>
<string name="port_transproxy">Транспрокси-порт</string>
<string name="prefer">Предпочитать</string>
<string name="preference_copied">Текст "%1$s" скопирован в буфер обмена</string>
<string name="preview_version_hint">Это приложение является предварительной версией и может содержать множество проблем. Если вы не хотите тестировать его, скачайте релизную версию с GitHub!</string>
<string name="profile_config">Конфигурация профиля</string>
<string name="profile_empty">Пожалуйста, выберите профиль</string>
<string name="profile_import">Импортировать профиль</string>
<string name="profile_import_message">Подтвердите, что хотите импортировать профиль %s?</string>
<string name="profile_name">Имя профиля</string>
<string name="profile_requiring_plugin">Профиль %s требует установки подключаемого модуля %s, но он не найден.</string>
<string name="profile_traffic_statistics">Статистика трафика профиля</string>
<string name="profile_traffic_statistics_summary">Когда отключено, использованный трафик не будет отображаться</string>
<string name="project">Проект</string>
<string name="protocol">Протокол</string>
<string name="protocol_param">Параметры протокола</string>
<string name="protocol_settings">Настройки протокола</string>
<string name="protocol_version">Версия протокола</string>
<string name="proxied_apps">Режим VPN для приложений</string>
<string name="proxied_apps_summary">Настроить режим VPN для выбранных приложений</string>
<string name="proxy_cat">Настройки сервера</string>
<string name="proxy_chain">Прокси-цепочка</string>
<string name="quick_toggle">Переключить</string>
<string name="reboot_required">Не удалось запустить службу VPN. Возможно, вам потребуется перезагрузить устройство.</string>
<string name="release_wake_lock">Отключить WakeLock</string>
<string name="remote_dns">Удаленный DNS</string>
<string name="remove_duplicate">Удалить дубликаты серверов</string>
<string name="reset_connections">Сбросить соединения</string>
<string name="reset_settings">Восстановить настройки по умолчанию</string>
<string name="reset_settings_message">Восстановить настройки по умолчанию, такие данные, как узлы и группы, будут сохранены. Для полной очистки данных, очистите данные приложения непосредственно в системных настройках.</string>
<string name="resolve_destination">Определить адрес назначения</string>
<string name="resolve_destination_summary">Если адрес назначения является доменом, то он передается в соответствии с правилом IPv6.</string>
<string name="route_add">Создать маршрут</string>
<string name="route_asset_no_update">Обновлений нет</string>
<string name="route_asset_status">Локальная версия: %s</string>
<string name="route_asset_updated">Обновлено</string>
<string name="route_assets">Ресурсы</string>
<string name="route_block">Блокировать</string>
<string name="route_bypass">Обход</string>
<string name="route_bypass_domain">Правило домена для %s</string>
<string name="route_bypass_ip">Правило IP для %s</string>
<string name="route_for">Правило для %s</string>
<string name="route_manage_assets">Управление ресурсами маршрутов</string>
<string name="route_name">Название маршрута</string>
<string name="route_need_vpn">Правило маршрутизации `%s` зависит от VPN, поэтому игнорируется.</string>
<string name="route_not_asset">Не файл ресурса: ожидался .db, а не %s</string>
<string name="route_opt_block_ads">Блокировать рекламу</string>
<string name="route_opt_block_analysis">Блокировать аналитику</string>
<string name="route_opt_block_quic">Блокировать QUIC</string>
<string name="route_opt_bypass_lan">Обход LAN</string>
<string name="route_play_store">Правило Play Store для %s</string>
<string name="route_profile">Выбрать профиль…</string>
<string name="route_proxy">Прокси</string>
<string name="route_reset">Сброс</string>
<string name="route_rules_official">Официальный</string>
<string name="route_rules_provider">Поставщик ресурсов правил</string>
<string name="route_warn">Перед добавлением собственных правил убедитесь, что вы прочитали документацию, иначе подключение к Интернету может не удасться.</string>
<string name="scanning">Сканирование…</string>
<string name="search_apps">Поиск…</string>
<string name="search_menu_title">Поиск</string>
<string name="searchview_clear_text_content_description">Очистить текстовое поле</string>
<string name="searchview_navigation_content_description">Назад</string>
<string name="security">Шифрование транспортного уровня</string>
<string name="security_settings">Настройки безопасности</string>
<string name="select_apps">Выберите приложения</string>
<string name="select_profile">Выбрать профиль</string>
<string name="server_address">Сервер</string>
<string name="server_port">Удаленный порт</string>
<string name="service_failed">Не удалось:</string>
<string name="service_mode">Сервисный режим</string>
<string name="service_mode_proxy">Только прокси</string>
<string name="service_proxy">Прокси-сервис</string>
<string name="service_subscription">Служба обновления подписки</string>
<string name="service_vpn">VPN-сервис</string>
<string name="set_panel_url">Установить URL панель</string>
<string name="settings">Настройки</string>
<string name="shadowsocks_plugin_simple_obfs">Simple Obfs (плагин Shadowsocks для Android)</string>
<string name="shadowsocks_plugin_v2ray">V2Ray (плагин Shadowsocks для Android)</string>
<string name="share">Поделиться</string>
<string name="share_qr_nfc">QR-код</string>
<string name="share_subscription">Поделиться подпиской</string>
<string name="show_bottom_bar">Показать нижнюю панель, как в SagerNet</string>
<string name="show_direct_speed">Показать прямую скорость</string>
<string name="show_direct_speed_sum">Также в уведомлении показывать скорость трафика без прокси</string>
<string name="show_group_in_notification">Показывать название группы в уведомлении</string>
<string name="show_system_apps">Показать системные приложения</string>
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Боковая панель</string>
<string name="sni">SNI (индикация имени сервера)</string>
<string name="sniff_override">Результат проверки для адрес назначения</string>
<string name="sniff_routing">Перехватывать результат для Маршрутизации</string>
<string name="speed">%s/с</string>
<string name="speed_detail">Прокси %1$s↑ %2$s↓
\nПрямой %3$s↑%4$s↓</string>
<string name="speed_interval">Интервал обновления уведомлений о скорости</string>
<string name="ss_cat">Настройки Shadowsocks</string>
<string name="ssh_auth_type_none">Без аутентификации</string>
<string name="ssh_private_key">Закрытый ключ</string>
<string name="ssh_private_key_passphrase">Парольная фраза закрытого ключа</string>
<string name="ssh_public_key">Открытый ключ</string>
<string name="standard">Стандарт</string>
<string name="start">Старт</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">&gt;999</string>
<string name="stop">Остановить</string>
<string name="stopping">Выключение…</string>
<string name="stun_attest_loading">Пожалуйста, подождите…</string>
<string name="stun_test">Обнаружение поведения NAT</string>
<string name="stun_test_summary">Определить поведение сопоставления адресов NAT и поведение фильтрации NAT в соответствии с RFC 5780 при помощи STUN.</string>
<string name="subscription">Подписка</string>
<string name="subscription_expire">Истекает: %s</string>
<string name="subscription_import">Импортировать подписку</string>
<string name="subscription_import_message">Подтвердите, что хотите импортировать подписку %s? Если вы импортируете из ненадежного источника, это может привести к утечке вашего IP-адреса и такого поведения.</string>
<string name="subscription_settings">Настройки подписки</string>
<string name="subscription_traffic">%s Использовано / %s Осталось</string>
<string name="subscription_type">Тип подписки</string>
<string name="subscription_update">Обновление подписки</string>
<string name="subscription_update_message">Обновление %s …</string>
<string name="subscription_used">%s Использовано</string>
<string name="subscription_user_agent">UserAgent</string>
<string name="subscriptions">Подписки</string>
<string name="tcp_connections">%d TCP-соединений</string>
<string name="tcp_keep_alive_interval">Интервал доставки пакетов TCP keep-alive</string>
<string name="telegram">Канал обновлений в Telegram</string>
<string name="test_concurrency">Число параллельных подключений</string>
<string name="theme">Тема</string>
<string name="tile_title">Переключатель</string>
<string name="tls">Использовать TLS</string>
<string name="tls_camouflage_settings">Настройки защиты TLS</string>
<string name="tools_network">Сеть</string>
<string name="traffic_sniffing">Включить анализ трафика</string>
<string name="trojan_provider">Провайдер Trojan</string>
<string name="tuic_congestion_controller">Контроллер перегрузки</string>
<string name="tuic_disable_sni">Отключить SNI</string>
<string name="tuic_reduce_rtt">Включить 0-RTT QUIC-соединение</string>
<string name="tuic_udp_relay_mode">Режим UDP-ретранслятора</string>
<string name="tun_implementation">Реализация TUN</string>
<string name="udp_connections">%d UDP-соединений</string>
<string name="unavailable">Недоступен</string>
<string name="undo">Отменить</string>
<string name="unsaved_changes_prompt">Есть несохраненные изменения. Сохранить?</string>
<string name="update_all_subscription">Обновить все подписки</string>
<string name="update_current_subscription">Обновить подписку текущей группы</string>
<string name="update_dialog_message">Текущая версия: %1$s\nДоступная версия: %2$s\nХотите загрузить её?
<string name="update_dialog_title">Доступна новая версия</string>
<string name="update_settings">Обновить настройки</string>
<string name="update_subscription_warning">Прокси-сервер не подключен, вы уверены, что хотите продолжить обновление?</string>
<string name="update_when_connected_only">Обновлять только при подключении</string>
<string name="update_when_connected_only_sum">Предотвратить утечку IP-адреса</string>
<string name="use_selector">Использовать селектор</string>
<string name="username">Имя пользователя</string>
<string name="username_opt">Имя пользователя (необязательно)</string>
<string name="utls_fingerprint">Отпечаток uTLS</string>
<string name="uuid">Логин пользователя</string>
<string name="v7_preference_off">ВЫКЛ.</string>
<string name="v7_preference_on">ВКЛ.</string>
<string name="version_x">Версия (%s)</string>
<string name="vpn_connected">Подключено, нажмите для проверки подключения</string>
<string name="vpn_permission_denied">Отказано в разрешении на создание службы VPN</string>
<string name="wake_reset_connections">Сбросить исходящие соединения при выходе из спящего режима</string>
<string name="warp_generate">Создать конфигурацию</string>
<string name="warp_license">CloudFlare Warp - это бесплатный VPN-провайдер WireGuard. Используя его, вы соглашаетесь с условиями использования.</string>
<string name="wireguard_local_address">Частный адрес</string>
<string name="wireguard_psk">Пароль сервера</string>
<string name="wireguard_public_key">Открытый ключ сервера</string>
<string name="ws_browser_forwarding">Пересылка через браузер</string>
<string name="ws_browser_forwarding_sum">Перенаправьте соответствующие веб-сокеты через браузер.</string>
<string name="ws_host">Хост WebSocket</string>
<string name="ws_max_early_data">Максимальный объём данных</string>
<string name="ws_path">Путь к WebSocket</string>
<string name="xtls_flow">Flow (подпротокол VLESS)</string>
<string name="yes">Да</string>
</resources>