mirror of
https://github.com/Mahdi-zarei/nekoray.git
synced 2025-12-18 20:50:09 +08:00
Update zh_CN.ts
This commit is contained in:
parent
0c0e8d4031
commit
d3814cd8cf
@ -321,6 +321,58 @@ this rewrites the underlying(localhost) DNS in Tun Mode, normal mode, and also U
|
||||
<source>Use Mozilla Certificate Store</source>
|
||||
<translation>使用 Mozilla 证书存储库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Allow updating to beta versions</source>
|
||||
<translation>允许更新到 beta 版</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Network Settings</source>
|
||||
<translation>网络设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use proxy</source>
|
||||
<translation>使用代理</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ignore TLS errors</source>
|
||||
<translation>忽略 TLS 错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Test Settings</source>
|
||||
<translation>测试设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Timeout</source>
|
||||
<translation>超时</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>timeout in milliseconds<br/>applies to all tests individually</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>毫秒为单位的超时值<br/>分别适用于所有测试</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Timeout for URLtest in ms<br/>Note that muxed connections take a much longer time for their initial request, and setting this value too low will cause the test to falsely report that the config is not working</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>以毫秒为单位的 URL 测试的超时<br/>注意,复用连接在其初始请求耗时更长,并且设置这个值过低将会导致测试误报该配置无效</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show System DNS option</source>
|
||||
<translation>显示系统 DNS 选项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable sending HWID, device model, and OS version when updating subscription</source>
|
||||
<translation>启用在更新订阅时发送 HWID、设备型号以及 OS 版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>HWID=%1</p><p>OS=%2</p><p>OS Version=%3</p><p>Model=%4</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>HWID=%1</p><p>OS=%2</p><p>OS Version=%3</p><p>Model=%4</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loglevel</source>
|
||||
<translation>日志级别</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Padding</source>
|
||||
<translation>填充</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DialogEditGroup</name>
|
||||
@ -613,6 +665,10 @@ this rewrites the underlying(localhost) DNS in Tun Mode, normal mode, and also U
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hotkey</source>
|
||||
<translation>热键</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global</source>
|
||||
<translation>全局</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show groups</source>
|
||||
@ -634,6 +690,10 @@ this rewrites the underlying(localhost) DNS in Tun Mode, normal mode, and also U
|
||||
<source>Toggle System Proxy</source>
|
||||
<translation>切换系统代理</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Shortcuts</source>
|
||||
<translation>快捷键</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DialogManageGroups</name>
|
||||
@ -763,6 +823,14 @@ For more information, see the document "Configuration/DNS".</source>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Inbound Domain Strategy</source>
|
||||
<translation>入站域名策略</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Enable to resolve domains to IP before routing based on the strategy</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>启用以在基于策略的路由前解析域名为 IP</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remote Rule-set Mirror</source>
|
||||
<translation>远程规则集镜像</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable FakeIP</source>
|
||||
@ -871,6 +939,10 @@ For more information, see the document "Configuration/DNS".</source>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DialogVPNSettings</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stack</source>
|
||||
<translation>堆栈</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tun Settings</source>
|
||||
<translation>Tun 设置</translation>
|
||||
@ -1194,6 +1266,57 @@ https://matsuridayo.github.io/n-configuration/#vpn-tun</translation>
|
||||
<translation>密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditTailScale</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>State directory</source>
|
||||
<translation>状态目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Auth key</source>
|
||||
<translation>验证钥匙</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Control URL</source>
|
||||
<translation>控制 URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hostname</source>
|
||||
<translation>主机名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Accept routes</source>
|
||||
<translation>接受路由</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exit node allow lan access</source>
|
||||
<translation>出口节点允许LAN访问</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advertise exit node</source>
|
||||
<translation>通告出口节点</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exit node</source>
|
||||
<translation>出口节点</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advertise routes</source>
|
||||
<translation>通告路由</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>comma seperated list of subnets</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>子网的逗号间隔列表</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global DNS</source>
|
||||
<translation>全局 DNS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p>use tailscale dns as the remote dns</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>使用 tailscale dns 作为远程 dns</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditTrojanVLESS</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1411,6 +1534,14 @@ https://matsuridayo.github.io/n-configuration/#vpn-tun</translation>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hide window</source>
|
||||
<translation>隐藏窗口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add profile from File</source>
|
||||
<translation>添加来自文件的配置档</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Program</source>
|
||||
<translation>程序</translation>
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user