cherry-studio/docs/technical/how-to-i18n-zh.md
Phantom 6cc29c5005
chore(i18n): forced nested structure to support i18n ally (#8457)
* chore(i18n): 更新i18n文件为嵌套结构以适应插件

* feat(i18n): 添加自动翻译脚本处理待翻译文本

添加自动翻译脚本auto-translate-i18n.ts,用于处理以[to be translated]开头的待翻译文本
在package.json中添加对应的运行命令auto:i18n

* chore(i18n): 更新嵌套结构

* chore(i18n): 更新多语言翻译文件并改进翻译逻辑

更新了多个语言的翻译文件,替换了"[to be translated]"标记为实际翻译内容
改进auto-translate-i18n.ts中的翻译逻辑,添加错误处理和日志输出
部分数组格式的翻译描述自动改为对象格式

* fix(i18n): 修复嵌套结构检查并改进错误处理

添加对嵌套结构中使用点符号的检查,确保使用严格嵌套结构
改进错误处理,在检查失败时输出更清晰的错误信息

* fix(测试): 更新下载失败测试中的翻译键名

* test(下载): 移除重复的下载失败翻译并更新测试

* feat(eslint): 添加规则,警告不建议在t()函数中使用模板字符串

* style: 使用单引号替换模板字符串中的反引号

* docs(.vscode): 添加i18n-ally扩展推荐到vscode配置

* fix: 在自动翻译脚本中停止进度条显示

确保在脚本执行完成后正确停止进度条,避免控制台输出混乱

* fix(i18n): 修复模型列表添加确认对话框的翻译键名

更新多语言文件中模型管理部分的翻译结构,将"add_listed"从字符串改为包含"confirm"和"key"的对象
同时修正EditModelsPopup组件中对应的翻译键引用

* chore: 注释掉i18n-ally命名空间配置

* docs: 添加国际化(i18n)最佳实践文档

添加中英文双语的技术文档,详细介绍项目中的i18n实现方案、工具链和最佳实践
包含i18n ally插件使用指南、自动化脚本说明以及代码规范要求

* docs(国际化): 更新i18n文档中的键名格式示例

将文档中错误的flat格式示例从下划线命名改为点分隔命名,以保持一致性

* refactor(i18n): 统一翻译键名从.key后缀改为.label后缀

* chore(i18n): sort

* refactor(locales): 使用 Object.fromEntries 重构 locales 对象

* feat(i18n): 添加机器翻译的语言支持

新增希腊语、西班牙语、法语和葡萄牙语的机器翻译支持,并调整语言资源加载顺序
2025-07-25 17:36:04 +08:00

4.4 KiB
Raw Blame History

如何优雅地做好 i18n

使用i18n ally插件提升开发体验

i18n ally是一个强大的VSCode插件它能在开发阶段提供实时反馈帮助开发者更早发现文案缺失和错译问题。

项目中已经配置好了插件设置,直接安装即可。

开发时优势

  • 实时预览:翻译文案会直接显示在编辑器中
  • 错误检测自动追踪标记出缺失的翻译或未使用的key
  • 快速跳转可通过key直接跳转到定义处Ctrl/Cmd + click)
  • 自动补全输入i18n key时提供自动补全建议

效果展示

demo-1

demo-2

demo-3

i18n 约定

绝对避免使用flat格式

绝对避免使用flat格式"add.button.tip": "添加"。应采用清晰的嵌套结构:

// 错误示例 - flat结构
{
  "add.button.tip": "添加",
  "delete.button.tip": "删除"
}

// 正确示例 - 嵌套结构
{
  "add": {
    "button": {
      "tip": "添加"
    }
  },
  "delete": {
    "button": {
      "tip": "删除"
    }
  }
}

为什么要使用嵌套结构

  1. 自然分组:通过对象结构天然能将相关上下文的文案分到一个组别中
  2. 插件要求i18n ally 插件需要嵌套或flat格式其一的文件才能正常分析

避免在t()中使用模板字符串

强烈建议避免使用模板字符串进行动态插值。虽然模板字符串在JavaScript开发中非常方便但在国际化场景下会带来一系列问题。

  1. 插件无法跟踪 i18n ally等工具无法解析模板字符串中的动态内容导致

    • 无法正确显示实时预览
    • 无法检测翻译缺失
    • 无法提供跳转到定义的功能
    // 不推荐 - 插件无法解析
    const message = t(`fruits.${fruit}`);
    
  2. 编辑器无法实时渲染 在IDE中模板字符串会显示为原始代码而非最终翻译结果降低了开发体验。

  3. 更难以维护 由于插件无法跟踪这样的文案,编辑器中也无法渲染,开发者必须人工确认语言文件中是否存在相应的文案。

推荐做法

const fruitLabels = {
  apple: t('fruits.apple'),
  banana: t('fruits.banana')
} as const

const fruit = getFruit()

const label = fruitLabels[fruit]

通过避免模板字符串,可以获得更好的开发体验、更可靠的翻译检查以及更易维护的代码库。

自动化脚本

项目中有一系列脚本来自动化i18n相关任务

check:i18n - 检查i18n结构

此脚本会检查:

  • 所有语言文件是否为嵌套结构
  • 是否存在缺失的key
  • 是否存在多余的key
  • 是否已经有序
yarn check:i18n

sync:i18n - 同步json结构与排序

此脚本以zh-cn.json文件为基准,将结构同步到其他语言文件,包括:

  1. 添加缺失的键。缺少的翻译内容会以[to be translated]标记
  2. 删除多余的键
  3. 自动排序
yarn sync:i18n

auto:i18n - 自动翻译待翻译文本

次脚本自动将标记为待翻译的文本通过机器翻译填充。

通常,在zh-cn.json中添加所需文案后,执行sync:i18n即可自动完成翻译。

使用该脚本前,需要配置环境变量,例如:

API_KEY="sk-xxx"
BASE_URL="https://dashscope.aliyuncs.com/compatible-mode/v1/"
MODEL="qwen-plus-latest"

你也可以通过直接编辑.env文件来添加环境变量。

yarn auto:i18n

update:i18n - 对象级别翻译更新

src/renderer/src/i18n/translate中的语言文件进行对象级别的翻译更新,保留已有翻译,只更新新增内容。

不建议使用该脚本,更推荐使用auto:i18n进行翻译。

yarn update:i18n

工作流

  1. 开发阶段,先在zh-cn.json中添加所需文案
  2. 确认在中文环境下显示无误后,使用yarn sync:i18n将文案同步到其他语言文件
  3. 使用yarn auto:i18n进行自动翻译
  4. 喝杯咖啡,等翻译完成吧!

最佳实践

  1. 以中文为源语言:所有开发首先使用中文,再翻译为其他语言
  2. 提交前运行检查脚本:使用yarn check:i18n检查i18n是否有问题
  3. 小步提交翻译:避免积累大量未翻译文本
  4. 保持key语义明确key应能清晰表达其用途user.profile.avatar.upload.error