mirror of
https://github.com/CherryHQ/cherry-studio.git
synced 2025-12-24 02:20:10 +08:00
- Change source language from Chinese to English in both docs - Update script names from check:i18n/sync:i18n/auto:i18n to i18n:check/i18n:sync/i18n:auto - Remove deprecated update:i18n script references - Clarify base locale behavior and environment variable usage
170 lines
5.4 KiB
Markdown
170 lines
5.4 KiB
Markdown
# How to Do i18n Gracefully
|
|
|
|
> [!WARNING]
|
|
> This document is machine translated from Chinese. While we strive for accuracy, there may be some imperfections in the translation.
|
|
|
|
## Enhance Development Experience with the i18n Ally Plugin
|
|
|
|
i18n Ally is a powerful VSCode extension that provides real-time feedback during development, helping developers detect missing or incorrect translations earlier.
|
|
|
|
The plugin has already been configured in the project — simply install it to get started.
|
|
|
|
### Advantages During Development
|
|
|
|
- **Real-time Preview**: Translated texts are displayed directly in the editor.
|
|
- **Error Detection**: Automatically tracks and highlights missing translations or unused keys.
|
|
- **Quick Navigation**: Jump to key definitions with Ctrl/Cmd + click.
|
|
- **Auto-completion**: Provides suggestions when typing i18n keys.
|
|
|
|
### Demo
|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|

|
|
|
|
## i18n Conventions
|
|
|
|
### **Avoid Flat Structure at All Costs**
|
|
|
|
Never use flat structures like `"add.button.tip": "Add"`. Instead, adopt a clear nested structure:
|
|
|
|
```json
|
|
// Wrong - Flat structure
|
|
{
|
|
"add.button.tip": "Add",
|
|
"delete.button.tip": "Delete"
|
|
}
|
|
|
|
// Correct - Nested structure
|
|
{
|
|
"add": {
|
|
"button": {
|
|
"tip": "Add"
|
|
}
|
|
},
|
|
"delete": {
|
|
"button": {
|
|
"tip": "Delete"
|
|
}
|
|
}
|
|
}
|
|
```
|
|
|
|
#### Why Use Nested Structure?
|
|
|
|
1. **Natural Grouping**: Related texts are logically grouped by their context through object nesting.
|
|
2. **Plugin Requirement**: Tools like i18n Ally require either flat or nested format to properly analyze translation files.
|
|
|
|
### **Avoid Template Strings in `t()`**
|
|
|
|
**We strongly advise against using template strings for dynamic interpolation.** While convenient in general JavaScript development, they cause several issues in i18n scenarios.
|
|
|
|
#### 1. **Plugin Cannot Track Dynamic Keys**
|
|
|
|
Tools like i18n Ally cannot parse dynamic content within template strings, resulting in:
|
|
|
|
- No real-time preview
|
|
- No detection of missing translations
|
|
- No navigation to key definitions
|
|
|
|
```javascript
|
|
// Not recommended - Plugin cannot resolve
|
|
const message = t(`fruits.${fruit}`)
|
|
```
|
|
|
|
#### 2. **No Real-time Rendering in Editor**
|
|
|
|
Template strings appear as raw code instead of the final translated text in IDEs, degrading the development experience.
|
|
|
|
#### 3. **Harder to Maintain**
|
|
|
|
Since the plugin cannot track such usages, developers must manually verify the existence of corresponding keys in language files.
|
|
|
|
### Recommended Approach
|
|
|
|
To avoid missing keys, all dynamically translated texts should first maintain a `FooKeyMap`, then retrieve the translation text through a function.
|
|
|
|
For example:
|
|
|
|
```ts
|
|
// src/renderer/src/i18n/label.ts
|
|
const themeModeKeyMap = {
|
|
dark: 'settings.theme.dark',
|
|
light: 'settings.theme.light',
|
|
system: 'settings.theme.system'
|
|
} as const
|
|
|
|
export const getThemeModeLabel = (key: string): string => {
|
|
return themeModeKeyMap[key] ? t(themeModeKeyMap[key]) : key
|
|
}
|
|
```
|
|
|
|
By avoiding template strings, you gain better developer experience, more reliable translation checks, and a more maintainable codebase.
|
|
|
|
## Automation Scripts
|
|
|
|
The project includes several scripts to automate i18n-related tasks:
|
|
|
|
### `i18n:check` - Validate i18n Structure
|
|
|
|
This script checks:
|
|
|
|
- Whether all language files use nested structure
|
|
- For missing or unused keys
|
|
- Whether keys are properly sorted
|
|
|
|
```bash
|
|
yarn i18n:check
|
|
```
|
|
|
|
### `i18n:sync` - Synchronize JSON Structure and Sort Order
|
|
|
|
By default, this script uses `en-us.json` as the source of truth to sync structure across all language files, including:
|
|
|
|
1. Adding missing keys, with placeholder `[to be translated]`
|
|
2. Removing obsolete keys
|
|
3. Sorting keys automatically
|
|
|
|
You can override this behavior by setting the `BASE_LOCALE` environment variable.
|
|
|
|
```bash
|
|
yarn i18n:sync
|
|
```
|
|
|
|
### `i18n:auto` - Automatically Translate Pending Texts
|
|
|
|
This script automatically translates texts marked as `[to be translated]` using machine translation. Similar to `i18n:sync`, it defaults to using `en-us.json` as the base, but you can override this behavior by setting the `BASE_LOCALE` environment variable.
|
|
|
|
Typically, after adding required texts to `en-us.json`, running `i18n:sync && i18n:auto` will automatically complete the translations.
|
|
|
|
Before using this script, you need to configure environment variables, for example:
|
|
|
|
```bash
|
|
API_KEY="sk-xxx"
|
|
BASE_URL="https://dashscope.aliyuncs.com/compatible-mode/v1/"
|
|
MODEL="qwen-plus-latest"
|
|
```
|
|
|
|
You can also add environment variables by directly editing the `.env` file.
|
|
|
|
```bash
|
|
yarn i18n:auto
|
|
```
|
|
|
|
### Workflow
|
|
|
|
1. During development, first add the required text in `en-us.json`. You can use the quick fix functionality provided by the i18n-ally plugin to easily accomplish this.
|
|
2. Confirm the text displays correctly in the UI
|
|
3. Use `yarn i18n:sync` to sync the text to other language files
|
|
4. Use `yarn i18n:auto` to perform automatic translation
|
|
5. Grab a coffee and wait for the translation to complete!
|
|
|
|
## Best Practices
|
|
|
|
1. **Use English as Source Language**: All development starts in English, then translates to other languages.
|
|
2. **Run Check Script Before Commit**: Use `yarn i18n:check` to catch i18n issues early.
|
|
3. **Translate in Small Increments**: Avoid accumulating a large backlog of untranslated content.
|
|
4. **Keep Keys Semantically Clear**: Keys should clearly express their purpose, e.g., `user.profile.avatar.upload.error`
|